九九读小说网

手机浏览器扫描二维码访问

本站广告仅展示一次,尽可能不去影响用户体验,为了生存请广大读者理解

第5章(第2页)

iwishyouhadtoldearlier,whatthoseguardsweredogtoyouiwouldhavehadthereovedatonce,ifonlythroughchasoffavorsbelievewhenisayihadnowishforsuchdegradationstobeapartofyoursentence;yourwordsleftburnghotwithoutra

希望你能早点告诉我那些看守们对你所做的事情,我会换掉他们,这只需要一点小小的人情。相信我,我从未希望这种遭遇成为你判决的一部分;你在信中所言令我愤慨。

ittowork

我必须去工作了。

withthanks,

附上真诚的谢意,

注:

1“我所写的这些薄薄的信纸,能够给你带去些许的温暖吗?”译这里的时候想到了艾青的《雪落在中国的土地上》里我挺喜欢的那句,于是就化用了。

第八只猫头鹰

noveber19th,1952

alb

阿不思

youwouldtrulydothatbreakitspower

你不会真的那么做吧?摧毁它的力量?

isupposeishouldn&039;tevenbothertoask

我想我根本不该提起的。

itispeculiar,though,howuchtheideadistressesbreakgandviotgitsentirehistoryyou&039;veheldit,albyou&039;vefeltittugggatyourheartandul,powerastrendoandvioteasdeathitselftoiagethatpowerphenonal,unie,ancientdestroyedforever

热门小说推荐